無淵書

無淵書>穿越七零:飒軍嫂她在創建研究院 > 第11章 翻譯員工作證(第2頁)

第11章 翻譯員工作證(第2頁)

姑娘會哪門外語?”

唐悠悠沒有猶豫:“英語。”

張慧聞言點點頭在書桌上拿出一張寫着英語的稿子,大概有兩百多單詞。

“悠悠姑娘,我得先試試你的翻譯水準,你将這個稿子翻譯下給我。”

唐悠悠接過稿子明白這就相當于考試,略微掃視一眼就看出手中稿子是一份電燒水壺說明書,裡邊還涉及到專業術語以及幾個生僻詞語。

暗歎這翻譯還真不是會點英語就能做,這個考試也并不簡單但是這自是難不到她。

唐悠悠拿起稿子和空白紙張來到書桌邊坐下開始翻譯。

兩百多單詞翻譯成漢字大概有五百字,唐悠悠花費十分鐘将其全部譯完。

她是能做到同步翻譯但書寫速度并不快,因此十分鐘時間才将稿子翻譯完。

即使如此,張慧拿到已經翻譯完稿子還是驚歎出聲:“竟然翻譯如此快?”

唐悠悠笑笑沒有接話,她難道說也不是很快?

張少君全程看着沒說一句話,但他的視線一直停留在唐悠悠身上。

說話落落大方不忸怩,絲毫沒有見了書店店長的膽怯,翻譯時自信。

他知道對于她的了解太少,或者說真的了解眼前的姑娘嗎?

此時的她,讓他想到一年前剛救出時的她,都是一樣自信。

“好好,很好竟是百分百準确率,字迹公正清晰更何況翻譯速度還很快。

悠悠妹妹,你真是太厲害。”

張慧是真高興啊,她們書店可是有上邊分派下來任務,如今加入一個能人可真是雪中送炭解了她的燃眉之急。

唐悠悠被誇獎有些臉紅謙虛說道:“張姐過獎,我剛好對英語有些天分。”

張慧哪裡不知道小姑娘是謙虛,她臉上笑容就沒停過。

“悠悠啊,按照規矩我們是要将你身份信息記錄在案,你可是帶了戶口證明過來。”

唐悠悠早有準備在包中将屬于她那頁戶口證明拿了出來。

張慧登錄完畢後将那頁戶口又還給唐悠悠:“悠悠,下面我們說說酬勞問題。

翻譯呢,級别非常清晰有初級、中級、高級之分。

本小章還未完,請點擊下一頁繼續閱讀後面精彩内容!

而翻譯晉級隻看兩個方面,那就是準确率和字數。

初級晉升中級有兩種辦法,其一是93以上準确率翻譯字數達到100萬字,其二95以上準确率翻譯字數達到50萬字。

93準确率也是我們要求最低準确率,低于93則判定為不合格沒有酬勞。

中級晉升高級則隻有一個途徑,98以上準确率100萬字。”

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:拐走隔壁小冤家+番外  為兄  雲頂之弈!重生抗擊怪獸入侵  高品質穿書生活+番外  舊夢[都市]  蘇秘書有點甜+番外  裂心  絕世美人她覺醒後[快穿]  瀕死之境+番外  公主她嬌軟撩人  她貌美如花,我盛世美顔[快穿]  眼波橫  口是心非  千金記者與負債司令  暴君+番外  凡人小子,仙界功法  為君狂  如臨大敵  仙人,救我!  入骨相思知不知  

已完結熱門小說推薦

最新标簽